Dan Lee
09-18-2009, 11:50 PM
ĐỐI THOẠI VỚI BÙN [1]
http://www.vietcatholic.net/pics/4939260.gif
Có người hỏi bùn:
- “Anh lấy toàn bộ sinh mệnh bồi bổ cho sen, sen cao quý đẹp đẽ, hưởng hết vinh hoa phú quý của nhân gian, mà anh thì lại chịu đựng đủ điều chế giễu ghẻ lạnh, anh không ghen ghét, không vì thế mà uất ức sao?”
Bùn nói:
- “Xưa nay chưa từng có ai làm mẹ mà ghét bỏ con gái đi lấy chồng; cũng như từ trước đến nay không ai làm bố mà ghen ghét thành tựu của con cái vượt qua mình”.
Trong tình yêu nếu không có bao dung, thì yêu không trọn vẹn.
(Trích: Truyện đồng thoại dành cho người lớn)
Suy tư:
Chữ “bao包”, có nghĩa là ôm, gói, bọc, đùm…
Chữ “dung容”, có nghĩa là chứa, đựng và cũng có nghĩa là dung thứ…
Giải thích theo nghĩa của tình yêu, bao dung là tha thứ, là khoan dung.
Vợ hoặc chồng dung thứ cho nhau nhiều lắm là ba lần, qua lần thứ tư thì đem nhau ra tòa ly dị.
Bố mẹ dung thứ cho con cái ngỗ nghịch, nhiều hơn vợ chồng dung thứ cho nhau nhiều lần, nhưng đứa con nào quá quắc, chịu không nỗi, bố mẹ mới đăng báo từ con.
Nhưng sự bao dung của Thiên Chúa thì không thể kể hết được, sư bao dung của Ngài rộng lớn vô cùng, trời đất vạn vật không thể chứa nỗi.
Chúng ta luôn xúc phạm đến tình yêu của Ngài, luôn ngỗ nghịch với Ngài, nhưng Ngài chẳng đăng báo từ con, cũng chẳng đưa ra toà ly dị, trái lại, Ngài vẫn luôn đợi chờ chúng ta, sẵn sàng đưa tay ra ôm chúng ta vào lòng.
Sự bao dung của Thiên Chúa thật là quá lớn, cho nên tình yêu của Ngài cũng vô bến bờ.
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
http://www.vietcatholic.net/pics/4939260.gif
Có người hỏi bùn:
- “Anh lấy toàn bộ sinh mệnh bồi bổ cho sen, sen cao quý đẹp đẽ, hưởng hết vinh hoa phú quý của nhân gian, mà anh thì lại chịu đựng đủ điều chế giễu ghẻ lạnh, anh không ghen ghét, không vì thế mà uất ức sao?”
Bùn nói:
- “Xưa nay chưa từng có ai làm mẹ mà ghét bỏ con gái đi lấy chồng; cũng như từ trước đến nay không ai làm bố mà ghen ghét thành tựu của con cái vượt qua mình”.
Trong tình yêu nếu không có bao dung, thì yêu không trọn vẹn.
(Trích: Truyện đồng thoại dành cho người lớn)
Suy tư:
Chữ “bao包”, có nghĩa là ôm, gói, bọc, đùm…
Chữ “dung容”, có nghĩa là chứa, đựng và cũng có nghĩa là dung thứ…
Giải thích theo nghĩa của tình yêu, bao dung là tha thứ, là khoan dung.
Vợ hoặc chồng dung thứ cho nhau nhiều lắm là ba lần, qua lần thứ tư thì đem nhau ra tòa ly dị.
Bố mẹ dung thứ cho con cái ngỗ nghịch, nhiều hơn vợ chồng dung thứ cho nhau nhiều lần, nhưng đứa con nào quá quắc, chịu không nỗi, bố mẹ mới đăng báo từ con.
Nhưng sự bao dung của Thiên Chúa thì không thể kể hết được, sư bao dung của Ngài rộng lớn vô cùng, trời đất vạn vật không thể chứa nỗi.
Chúng ta luôn xúc phạm đến tình yêu của Ngài, luôn ngỗ nghịch với Ngài, nhưng Ngài chẳng đăng báo từ con, cũng chẳng đưa ra toà ly dị, trái lại, Ngài vẫn luôn đợi chờ chúng ta, sẵn sàng đưa tay ra ôm chúng ta vào lòng.
Sự bao dung của Thiên Chúa thật là quá lớn, cho nên tình yêu của Ngài cũng vô bến bờ.
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.