Võ Trang thăm viếng nhạc gia
Vân Tiên gặp bạn giao hoà tình thân
Màn tr?i gấm trải biết bao,
Trên nhành chim nói, dưới ao cá cư?i.
Quận thành nhắm kiểng xem ngư?i,
Cảnh xinh như vẽ, ngư?i tươi như dồi.
Hàn Giang phút đã tới nơi,
Vân Tiên ra mắt một hồi trình thư.
Võ Công lấy đ?c bấy gi?,
Mừng duyên cầm sắt mối tơ đặng li?n.
Liếc coi tướng mạo Vân Tiên,
Khá khen h? Lục phước hi?n sinh con.
Mày tằm mắt phụng môi son,
Mư?i phân cốt cách, vuông tròn mư?i phân.
Những e kẻ Tấn, ngư?i Tần,
Nào hay chữ ngẫu đặng gần chữ giai.
Xem đà đẹp đẽ hoà hai,
Nầy dâu Nam Giản, n? trai đông sàng.
Công rằng: "Ngãi tế mới sang,
Muốn lo việc nước hãy toan việc nhà."
Tiên rằng: "Nh? lượng nhạc gia,
?ại khoa dầu đặng, tiểu khoa lo gì."
Công rằng: "Con dốc xuống thi,
Sao không kết bạn mà đi tựu trư?ng?
Gần đây có một h? Vương,
Tên là Tử Trực văn chương tót đ?i.
Cha đà sai trẻ qua m?i,
?ặng con cùng gã thử chơi một bài.
Thấp cao, cao thấp, biết tài,
Vầy sau bạn trước cùng mai mới mầu"
Xảy đâu Tử Trực tới hầu,
Võ công sẵn đặt một bầu rượu ngon.
Công rằng: "Nầy bớ hai con!,
Thơ hay làm đặng, rượu ngon thưởng li?n."
Muốn cho Trực sánh cùng Tiên,
Lấy câu "bình thủy hữu duyên" làm đ?.
Song song hai gã giao k?,
Lục, Vương, hai h? đua ngh? một khi.
Cho hay kỳ lại gặp kì,
Bạch Hàm há dễ kém chi Như Hoành.
Công rằng: "?ơn quế đôi nhành,
Bảng vàng, thẻ bạc đã đành làm nên.
Như chuông chẳng đánh chẳng kêu,
Ng?n đèn t? rõ trước khêu bởi mình.
Thiệt trang lương đống đã đành,
Khá khen hai h? tài lành hòa hai."
Trực rằng: "Tiên vốn cao tài,
Có đâu én hộc sánh vai một bầy.
Tình c? mà gặp nhau đây,
Trực rằng xin nhượng Tiên rày làm anh.
Nay đà nên nghĩa đệ huynh,
Xin v? mai sẽ thượng trình cùng nhau."
- Dồi: trau dồi son phấn.
- Duyên cầm sắt: duyên vợ chồng hoà thuận êm ấm (như tiếng đàn sắt, đàn cầm hoà nhau).
-Những e kẻ Tấn ngư?i Tần Kẻ ở nước Tấn (phía ?ông) ngư?i ở nước Tần (phía Tây), chỉ sự xa cách mỗi ngư?i một ngả.
-Nào hay chữ ngẫu đặng gần chữ giai.( Tức giai ngẫu (một đôi tốt đẹp), chỉ vợ chồng tốt đôi.
- Dâu nam giản: Ngư?i con dâu trung hậu, đảm đang, lấy ý từ kinh Thi: "Hái rau tần từ b? suối phía Nam", là thơ khen ngư?i vợ trẻ đảm đang lo việc nội trợ. Trai đồng sàng: chỉ chàng rể tốt.
- Ngãi tế: con rể.
- ?ại khoa: là thi đỗ. Tiểu khoa: là cưới vợ.
- Tót đ?i: hơn đ?i, hơn hết m?i ngư?i.
- Trước: là trúc. ?ây ý nói hai ngư?i kết bạn thân với nhau là rất tốt, như trúc, mai.
- Bình thuỷ hữu duyên: bèo nước có duyên.
- Giao k?: sánh ngồi gần k? bên nhau.
- Kì: chỉ ngư?i tài gi?i khác thư?ng.
- Bạch Hàm Như Hoành: hai nhân vật nổi tiếng thơ văn, tài hoa trong truyện Bình Sơn Lãnh Yến.
- Lương đống: rư?ng cột, chỉ ngư?i có tài đức lớn giúp nổi việc nước.
- én hộc: ý nói chim én không sánh được với chim hộc (Trực nói nhún)
- Thượng trình: lên đư?ng.